香港視窗

 找回密碼
 立即註冊
香港視窗 首頁 新聞 查看內容

孙天宇:北京中轴线上看古都心流

2024-7-4 17:05| 發佈者: qxvie| 查看: 52| 評論: 0

摘要:   背景词:   联合国世界文化遗产、自然语言处理(NLP)、北京中轴线建筑群、AGI临近、数据版权、AI生成与创造、《01之上的风景》、标注与确认、从联觉出发、意识的影子、碳基的能力。   意识的影子是指直接触控 ...

  背景词:

  联合国世界文化遗产、自然语言处理(NLP)、北京中轴线建筑群、AGI临近、数据版权、AI生成与创造、《01之上的风景》、标注与确认、从联觉出发、意识的影子、碳基的能力。

  意识的影子是指直接触控绘画的过程——我强调的是过程。在这个时间当中人是自主的,是全部;在AGI临近的未来,人类一定会将更多的“过程”交给神经网络(Neural network),我们的意识就会不由自主的逐渐停顿,搁置在“过程”之外,这可能是最深的影响与变化所在。

  —— 跨界艺术家 孙天宇(Sun Tianyu)

  本文以关键词引领观者走进一系列数字艺术作品,在文中每幅作品都对应列举了便于观者理解与引入作品的关键词进行提示。除此还首次从艺术家的笔记中摘选了一段文字记述的创作构思与心灵映像,使观众们一探艺术家创作的过程与心境。

  2023年艺术家孙天宇继续以自己独特风格的数字“直接触控绘画”语言,在理性的计算机01逻辑之上,创作出《北京古都中轴线系列》作品。用感性与科技讲述着北京这座文化名城的古老魅力与当代风貌。《北京古都中轴线系列》作品仍然属于孙天宇的【01之上的风景】艺术风格的深入探索。结合了他更多的生活经历,在艺术表现上更加的亲切而富于感情。

  从绘画本身的角度去看,孙天宇的直接触控绘画并不是写生,而是结合心灵、面对的场景,通过经验-感受-记忆-绘画者自身的艺术语言以及临机表述的产生。与神经网络一样,这个过程尚不全然被了解。至于景象,它可以在你眼前,也可以不在眼前。个体表述传递读取的信息越不同,最终转化表述的结果就不同。景象通过心流的表述得以向下一个时间流动。

  心流来自于经验,来自于时间,来自于过往的一些东西。北京的心流就来自于历史。承载的历史形式有物质的,当然也有人的记忆。AI技术的应用使我们迈向一个新的状态,以文字去描述,而文字背后只要有记忆、有经验,心流便可以产生。每个人都有属于自己的经验,但并不妨碍有许多的关键词相重合。我们换一种呈现的方式,以一个关键词的形式去给出一些索引,让大家去用更多的工具和方式展现自身的心流,和古都和历史和北京进行对应交流。

  心流关键词索引——Flow keyword index

  春 spring

  (二月、三月、四月)

  北京古都中轴线系列-二月《先农待耕》·作者/孙天宇

  Beijing Ancient Capital Axis Series - February "Sacrifice waiting for cultivation" by Sun Tianyu

  关键词:二月春寒、农业祭祀、肃杀之气、汉白玉台、民间武场。

  Keyword:Chilly February spring, Agricultural sacrifice, an awful atmosphere,white marble terrace, folk martial arts arena,

  北京古都中轴线系列-三月《天坛回春》·作者/孙天宇

  Beijing Ancient Capital Axis Series - March "Spring Returns from the Temple of Heaven" by Sun Tianyu

  关键词:三月春天、夕阳渐暖、古树金枝、蓝天流云、神殿生辉。

  Keyword:In March spring, the setting sun gradually warms up, ancient trees with golden branches, Clouds flowing in the blue sky, temples shining brightly.

  北京古都中轴线系列-四月《正阳芳馨》·作者/孙天宇

  Beijing Ancient Capital Axis Series - April "Zhengyang Fragrance" by Sun Tianyu

  关键词:四月玉兰、正阳门外、天灰云轻、双楼掩映、人语花香。

  Keyword:April magnolia, Outside Zhengyang Gate, with a light sky and clouds, Two overlapping city towers, Flower fragrance and conversation.

  夏 summer

  (五月、六月、七月)

  北京古都中轴线系列-五月《广场金辉》·作者/孙天宇

  Beijing Ancient Capital Axis Series - May "Square Golden Glory" by Sun Tianyu

  关键词:五月初夏、云开帷幕、金色广场、红旗飘扬、庄严肃穆。

  Keyword:Summer in May, Cloud opens the curtain, the golden public square, the red flag flutters, and it is solemn and dignified.

  北京古都中轴线系列-六月《天安仲夏》·作者/孙天宇

  Beijing Ancient Capital Axis Series - June "Tian'an Midsummer" by Sun Tianyu

  关键词:六月仲夏、炎炎赤日、午后蝉鸣、白云如带、城楼旌旗

  Keyword:Mid summer in June, scorching red sun, cicadas chirping in the afternoon, white clouds like ribbons, city tower flags.

  北京古都中轴线系列-七月《社稷雨晴》·作者/孙天宇

  Beijing Ancient Capital Axis Series - July "Rain and Sunny in the Country" by Sun Tianyu

  关键词:七月多雨、社稷初晴、雨后清凉、阳光明媚、中国古建

  Keyword:July is rainy, The Sunny Altar of State, cool after rain, sunny, ancient Chinese architecture.

  秋 autumn

  (八月、九月、十月)

  北京古都中轴线系列-八月《太庙初秋》·作者/孙天宇

  Beijing Ancient Capital Axis Series - August "Early Autumn of the Temple" by Sun Tianyu

  关键词:太庙初秋、艳阳当空、天高云阔、大气庄严、秋风习习。

  Keyword:In the early autumn of the Taimiao Temple, the sun shines brightly in the sky, the sky is high and the clouds are broad, the atmosphere is solemn, and the autumn breeze is gentle.

  北京古都中轴线系列-九月《紫禁云开》·作者/孙天宇

  Beijing Ancient Capital Axis Series - September "Purple Forbidden Clouds Open" by Sun Tianyu

  关键词:雨后故宫、紫禁城天、云开金光、风中凉意、俯瞰皇城。

  Keyword:After the rain, the Forbidden City, the sky above the Forbidden City, the golden light in the clouds, the coolness in the wind, overlooking the imperial city.

  北京古都中轴线系列-十月《景山重阳》·作者/孙天宇

  Beijing Ancient Capital Axis Series - October "Double Ninth Festival of Jingshan" by Sun Tianyu

  关键词:景山重阳、笔架如山、深秋金屏、风送流云、千叶齐鸣。

  Keyword:Jingshan Double Ninth Festival, A mountain resembling a pen holder, Deep Autumn Golden Screen, Wind Sending Flowing Clouds, Thousand Leaves Singing Together.

  冬 winter

  (十一月、十二月、一月)

  北京古都中轴线系列-十一月《万宁红柳》·作者/孙天宇

  Beijing Ancient Capital Axis Series - November "Wanning Red Willow" by Sun Tianyu

  关键词:冰封之前、后海夕阳、古桥倒影、寒波冷雀、红柳涟漪。

  Keyword:Before the river freezes, Houhai Sunset, the reflection of the ancient bridge, Cold water flow and wintering sparrows, and the ripples of the red willows.

  艺术家笔记摘选:

  《钟鼓瑞雪》的故事

  这是我非常喜欢的一个景象,也是我儿时的胡同记忆。冬天冒着残风余雪,爬到屋顶上,一眼望去,鼓楼钟楼,风雪交加,天花乱坠。铅灰苍穹、屋树银装,雪越近停,风越疾。行人鲜见,哨鸽尽归。这个时候胡同里偶尔的自行车铃声,就显得格外悦耳。奇怪的是只要连着听到三五铃声后一定有不同的饭菜香飘过来,这味道本身就是温暖的。而后四面八方便会蹦出唤孩子们回家吃饭的吆喝,伴随着收音机和电视的声音也隐约响起。我戳在房上,觉得冷而奇妙。

  北京古都中轴线系列-十二月《钟鼓瑞雪》·作者/孙天宇

  Beijing Ancient Capital Axis Series - December "Bell and Drum Ruixue" by Sun Tianyu

  关键词:古都隆冬、晨钟暮鼓、风雪袭人、胡同银装、万家灯火。

  Keyword:Winter in the ancient capital, morning and evening bells and drums, stormy winds and snow, snow covered hutong, and the lights of countless households.

  北京古都中轴线系列-一月《永定冰融》·作者/孙天宇

  Beijing Ancient Capital Axis Series - January "Yongding Ice Melting" by Sun Tianyu

  关键词:永定望春、风有暖意、天青气正、冰雪消融、枝开燕来。

  Keyword:Yongdingmen Watches Spring, There is warmth in the wind, The sky exudes blue, the ice and snow melt, Branches unfold, swallows return.

  艺术评论:

  在这个AI技术浪潮席卷世界的背景下,孙天宇创作的原动力来自于对自然语言、计算机语言、艺术语言的多重感悟、捕捉和处理。而创作灵感则来自奥地利哲学家维特根斯坦的语言即边界——语言是唯一可以标记不可言说的边界。孙天宇用计算机的01逻辑语言和传统文脉相碰撞、融合,形成一种奇妙的视觉感受与联想。希望每位读者朋友都能将思绪放飞,在自然语言(Natural Language)形成之前,享受自由自在的美妙心流(Flow)。不是所有美妙都可以被计算。

  ——艺术史学家Andrew·G

  作者介绍:

  孙天宇(Sun Tianyu)

  1982年生于中国北京

  毕业于北京大学艺术学系;

  中国首批AIGC数字知识产权保护管理人;

  2022-2023北京青年科技&艺术跨界研讨论坛主讲学者;

  直接触控艺术与AI风格提示工程结合研究者;

  北京市 “数据要素”合作企业管理人。


鮮花

握手

雷人

路過

雞蛋

Archiver|手機版|小黑屋|香港視窗  

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

GMT+8, 2024-9-20 11:44 , Processed in 0.407826 second(s), 23 queries .

Powered by © 2001-2099 hkrxw.com Inc.

返回頂部